Mishigdorzhiyn U.L. et. al. 2018 Vol. 20 No. 2

OBRABOTKAMETALLOV Vol. 20 No. 2 2018 169 EDITORIAL MATERIALS ● векторные иллюстрации не должны содержать точечных закрасок, таких как «Noise» «Black&white noise» «Top noise; ● для векторной графики все использованные шрифты должны быть включены в файл. Штриховые иллюстрации и полутоновые иллюстрации: – должны иметь разрешение не ниже 300 dpi; комбинированные полутоновые/штриховые иллюстрации: – должны иметь разрешение не ниже 600 dpi. 4. Выводы Выводы по результатам работы, описанным в данной статье, должны быть лаконичным. Список литературы Список цитируемой литературы включает в себя источники, содержащие материалы, которые автор использовал при написании статьи, и оформляется по образцам, приведенным ниже. Состав литературных источников должен отражать состояние научных исследований в разных странах в рассматриваемой проблемной области. Ссылки должны быть доступны научной общественности, поэтому приветствуется наличие DOI публикации. Количество литературных ссылок должно быть не менее 20 с большей (более 50 %) долей зару- бежных источников. Ссылки в тексте даются в квадратных скобках, например, [1] или [2–5]. Нумерация источников должна соответствовать очередности ссылок на них в тексте. Ссылки на авторефераты диссертаций, диссертации на соискание ученой степени допускаются при наличии их доступных электронных версий. Ссылки на учебники, учебные пособия, монографии должны иметь подчиненное значение и со- ставлять не более 10–15 %, поскольку малодоступны широкой научной общественности. Ссылки на неопубликованные работы недопустимы. Самоцитирование не должно превышать 15–17 %. Если работа была издана и на русском, и на английском языке (или других), то в Списке литера- туры и в References лучше давать ссылку на переводную работу. В связи с вхождением журнала в базы цитирования научных публикаций помимо традиционного списка литературы ( ГОСТ 7.0.5-2008) необходим дополнительный список с переводом русскоязыч- ных источников на латиницу и английский язык. Применяется транслитерация строго по системе BSI (см. http://ru.translit.net/?account=bsi ). Финансирование Указать источник(и) финансирования исследования (при наличии таковых, например, грант), ис- пользуя, к примеру, следующее: «Исследование выполнено при финансовой поддержке (финансо- вом обеспечении) …». Конфликт интересов Указать наличие так называемого конфликта интересов, т. е. условий и фактов, способных повли- ять на результаты исследования (например, финансирование от заинтересованных лиц и компаний, их участие в обсуждении результатов исследования, написании рукописи и т.д.). При отсутствии таковых использовать следующую формулировку: « Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов ». Выражение признательности Предоставляется возможность выразить слова благодарности тем, чей вклад в исследование был недостаточен для признания их соавторами, но вместе с тем авторы статьи считают его значимым (консультации, техническая помощь, переводы и пр.).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk0ODM1